Škoda - měl by si dát práci alespoň s koupelí a vylisováním a že by neměl na výměnu příležitostné známky své země?
Too bad - he should have at least taken the trouble to bathe and squeeze, and that he wouldn't have the commemorative stamp of his country to exchange?
Schade - er hätte sich wenigstens die Mühe machen sollen, zu baden und sich zu drücken, und dass er nicht gelegentlich den Stempel seines Landes austauschen muss?
Lástima, al menos debería haberse tomado la molestia de bañarse y exprimirse, y que no tuviera que intercambiar alguna que otra estampa de su país...
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)